Normal view MARC view ISBD view

Unidad y distinción : el eclecticismo en Santiago en la segunda mitad del siglo XIX = Uniformity and distinction : eclecticism in Santiago in the second half of the XIX century / Solène Bergot.

By: Bergot, Solène.
Material type: materialTypeLabelArticleDescription: p. 32-35 : il. ; 32 cm.Subject(s): Eclecticismo | Vivienda | Palacio | Siglo XIX | Santiago (Chile) | Bicentenario In: Revista 180 no. 23 (ago. 2009), p. 32-35Summary: La corriente eclectica llegó a Chile a mediados del siglo XIX, gracias a la intensificación de los intercambios humanos y culturales entre el Viejo y el Nuevo Continente. Rápidamente adoptada por las elites para la construcción de sus nuevas mansiones, llamadas "palacios", se volvió el símbolo visual de supremacía dentro de la sociedad chilena, a la vez que impulsó una renovación de la ciudad. El uso de los recursos del eclecticismo permitió a los miembros de las clases acaudaladas no sólo diferenciarse unos de otros, sino que también distinguirse como grupo social homogéneo frente a los demás sectores de la población. Al mismo tiempo representó un intento por posicionarse como élite a nivel internacional, adoptando el modo de vida de los grupos sociales dirigentes europeos.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Item type Current location Home library Call number Status Notes Date due Barcode
Analítica Analítica Biblioteca
Biblioteca
Revista 180 23 2009 (Browse shelf) Available Buscar en Hemeroteca

La corriente eclectica llegó a Chile a mediados del siglo XIX, gracias a la intensificación de los intercambios humanos y culturales entre el Viejo y el Nuevo Continente. Rápidamente adoptada por las elites para la construcción de sus nuevas mansiones, llamadas "palacios", se volvió el símbolo visual de supremacía dentro de la sociedad chilena, a la vez que impulsó una renovación de la ciudad. El uso de los recursos del eclecticismo permitió a los miembros de las clases acaudaladas no sólo diferenciarse unos de otros, sino que también distinguirse como grupo social homogéneo frente a los demás sectores de la población. Al mismo tiempo representó un intento por posicionarse como élite a nivel internacional, adoptando el modo de vida de los grupos sociales dirigentes europeos.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.